Friday, May 23, 2008

The day I’ve turned to glass

Este é o dia em que finalmente me torno vidro. Cold to human touch. Transparente à vista humana. You can see trough me. Podes ver através de mim, mas dificilmente vês o que guardo por dentro. I’m fearless, but also so vulnerable. Sou facilmente quebrável, mas tão resistente ao tempo. Break me, darling! Assim que partido, tem cuidado que sou cortante. I’ll cut you with my sweetness. Experimenta passar os teus dedos na superfície irregular que apresento. Feel the sharp edge of my skin. Sangra-me o teu sangue depois de me teres quebrado. Only your blood will melt me. Eu agora sou vidro frio.

1 comment:

Edu said...

"Sangra-me o teu sangue depois de me teres quebrado." Fantastico , todo o texto ta lindo mas esta passagem esta fantstica.
Bjinho